[영어세미나] Dalai Lama's Cat chap. 4 후기 +1
백조
/ 2016-12-12
/ 조회 1,302
관련링크
본문
매 장마다 계속되는 달라이 라마의 가르침과 우리의 귀여운 주인공의 깨달음이 우리에게 감동을 줍니다.
이번 장에서는 HHC, 린포체, 보디카트바, 조캉의 스노우 라이언, 세상에서 가장 아름다운 창조물(이 모든 이름은 우리의 주인공의 여러 이름들이랍니다^^) 앞에 어느 날 갑자기 나타난 작은 강아지 카이카이와 세계적인 자기계발 지도자의 방문 이야기가 펼쳐집니다.
처음 볼품없어 보이는 카이카이에게 모두의 관심이 쏠리자 우리의 주인공은 심한 질투심과 함께 그에게 관심을 보이고 자기에게 주었던 것과 똑같은 사랑으로 돌봐주는 사람들에게 강한 배신감을 느낍니다.
그리고 처음 등장할 때 멋진 모습과 강한 존재감을 뽐내던 세계적인 자기계발 지도자가 사실 내면적으로는 엄청난 공허함과 불행을 안고 살아가고 있는 모습을 봅니다.
그러나 우리의 귀여운 주인공은 달라이 라마와 방문자와의 대화를 듣고 또 카이카이의 기구한 사연을 듣고는 겉모습만을 보고 뭔가를 판단했던 자신의 잘못을 깨닫고, 참된 행복을 위한 마음의 자세를 배웁니다.
달라이 라마의 목소리로 우리가 삶의 행복을 가꿔가는 방법이 무엇인지 들어봅니다.
“We each need to find out our own personal methods of cultivating happiness, but there are general principles. Two main true causes of happiness: first, the wish to give happiness to others, which Buddhists define as love, and second, the wish to help free others from dissatisfaction or suffering, which we defines as compassion.
The main shift, you see, is from placing self at the center of our thoughts to putting others there. It is – what do you say? - a paradox that the more we can focus our thoughts on the well-being of others, the happier we become. The first one to benefit is oneself. I call this being wisely selfish.”
또 살면서 힘든 문제에 부닥쳤을 때 우리는 어찌할 바 모르거나 문제를 회피하고자 하는 경우가 많습니다. 그러나 힘들지만 그 문제를 잘 다룬다면 우리는 그 경험을 통해 더 큰 통찰력을 얻을 것이라 말합니다.
“We all face this same choice when dealing with problems. We don’t ask for them. We don’t want them. But the way we deal with them is what’s most important. If we are wise, the greatest problems can lead to the greatest insights.”
댓글목록
DULY님의 댓글
DULY
The greatest problems can lead to the greatest insights.라는 말을 마음에 담습니다.
우리 인생에서 문제는 없다. 다만 일어난 일이 있을뿐이다. 그것을 문제로 볼 것인지, 기회로 볼 것인지는 우리의 선택에 달려있다고요.
항상 자비가 느껴지는 달라이 라마의 글을 읽으면서 마음의 결이 부드러워지기를 바랍니다.
같이 하는 도반들이 있어서 정말로 행복합니다.
Thanks a lot.